2019-08-09 14:40:00 來源:參考消息網 責任編輯:王天僚
核心提示:在杭州一家公司擔任德語翻譯的張偉福(音)說:“我只是出于興趣才來這里,而且是為了度過一段有意義的時間。杭州很繁榮,但這里很安靜,來這里學習太令人放松了。連你的心率都放慢了。”

參考消息網8月9日報道 美媒稱,在當代中國社會激烈的競爭中,雄心勃勃的人學習編碼或商務英語,希望在社會、財務或理念上都領先他人。但有些學生與眾不同。在杭州,他們在一座寺廟里學習梵文。梵文是一種古老的印度語言。

據美國《華盛頓郵報》網站8月6日報道,學生們排成一排,專注地聽李偉(音)講解梵文動詞的將來時,他們中包括一名瑜伽老師和一名身著西裝的男子。

報道稱,學習梵文是一種被認為沒有實際用途的追求。

在杭州一家公司擔任德語翻譯的張偉福(音)說:“我只是出于興趣才來這里,而且是為了度過一段有意義的時間。杭州很繁榮,但這里很安靜,來這里學習太令人放松了。連你的心率都放慢了。”

報道稱,與張偉福一樣,隨著中國各地經濟發展速度加快,越來越多的人在尋找讓精神放松的方式。

珍妮·李(音)在國際貿易行業工作,學習梵文已有一年多時間。她說:“在這個課程中,我慢慢發現了更深的意義,思考什么是重要的。”

她說:“有時你需要做一些事情來滿足自己的內在需求。對我們‘千禧一代’來說,光有食物和金錢是不夠的。”

凡注明“來源:參考消息網”的所有作品,未經本網授權,不得轉載、摘編或以其他方式使用。